满族神话(32):《他拉伊罕妈妈》(断事神)

管理员 2024-03-20
0 457

满族神话(32):《他拉伊罕妈妈(tala i han mama 原野之主奶奶)》(断事神)

他拉伊罕妈妈是乌苏里江东部各部落的联合噶珊达(满语,部落长),专门掌管各个哈拉的一切事务。她做事公平,聪明能干,人们尊敬地称她为他拉伊罕妈妈(满语,他拉伊,人名,他拉伊罕妈妈是满族的断事神)。

早先年,乌苏里江东各个部落之间经常争吵不休,有时候两个部落打起仗来没完没了,几天几夜地打。【评:注意下面的叙事时间。】

在离乌苏里江口不远的地方,有一个小部落叫他拉伊。有一位老渔人名叫费扬古,一生只有一个女儿,害怕不好养育,起个名就叫他拉伊。可是就在十岁那年,被一阵大风刮走了。足足找了九天九夜,连个影都没见到。

一晃过了十几年,秋天打大马哈鱼的季节。有两个部落为了争一个网口,打起仗来。那地方打仗有个规矩,凡是打到九天九夜不分胜败时,就找个宽敞地,两方拉开队伍,请另外部落的人作公正人。公正人一发号令,就开始厮杀,到一定时间双方停手。公正人查点死的人数,看哪个部落死的人多就算败。【评:注意其中的习俗。很像汉文典籍记载的中国古代双方有规则的交战,又像足球最后的点球,或者俄罗斯情敌的决斗。都说兵不厌诈,实际上,有规则的争斗更体现人性的公平,人有一死,适得其所。】

第三天,这两个部落在西沙滩列阵正要开打时,就见从南方跑来一匹枣红马,马上一员女将,大声喝道:“不许动手!放下刀叉!”一些年轻小伙子笑她是过路人多管闲事。姑娘厉声说:“一头小鹿跑来跑去,还是要回到额娘身边,树上的松子终究要落到树根旁边。我喝乌苏里江水、吃乌苏里江鱼长大,怎么说我是过路人?”大家问她是哪个寨,属于哪个哈拉,额娘叫啥名,阿玛是谁?姑娘说是他拉伊的人,属于乌苏里哈拉。额娘是牛古伦,费扬古是阿玛。不一会费扬古和牛古伦二位老人气喘吁吁地跑来。他拉伊拜见二位老人后,决心给两个部落解决完纠纷再回家。

姑娘站在两个部落人的中间,伸出双手往一起一合,高声说:“你们听真,谁要能把我双手分开,就任凭你们互相血拚,分不开,就得听我的号令。”这时,从人群中走出一位壮汉石匠毕拉,败下阵红着脸退了下去。一连上来七八个人,都没掰开姑娘的双手。又一位乌苏里江部落人称作“大力神”的纳尔汉前来挑战,大力神伸出两只铁簸箕双手,紧紧握住姑娘的两腕,但姑娘面不红气不喘,双手纹丝没动。吓得大力神后退几步,悄悄地回到队伍。大家忘记了互相厮杀,全被姑娘的力气镇住了。姑娘说:“大家一条心,黄土变成金。咱们应该和和睦睦,齐心合力,共同打鱼。有打仗的工夫,都去打鱼那有多好。”部落人全都听她的话。她把大小四十八处大小网口,按部落人口多少,分得均均匀匀。

有一次,一个年轻人上山打猎,讹来蛤蟆溏部落三只鹿。人家找上门来,部落人不但不向人家道歉送还猎物,反而依仗人强马壮把人家痛打一顿。蛤蟆溏人集合大队人马要和他拉伊管辖的部落拚个死活。几个部落仗着他拉伊格格能力大,毫不在乎,要迎敌见仗。这件事被他拉伊格格知道了,赶紧制止住大家,亲自出马,面见蛤蟆溏部落噶珊达,亲自赔礼道歉。从此两方和好,亲如一家。事后有人问他拉伊姑娘,为什么怕蛤蟆溏人。姑娘笑笑说:“我怕的不是蛤蟆溏人,怕的是一个‘理’字。”【评:好领导。】

南部落有三个小伙子,成天游手好闲,偷鸡摸鸭,屡教不改。听说东山里有一条老狼,修炼多年,神通广大,打算去求老狼帮他们想法除掉他拉伊姑娘。这条老狼是一条修炼多年的狼精,领着一群恶狼占山为王。自从他拉伊回来后,吓得它连山都不敢出,早就想铲除她。一听这三个人的请求,就拿出一个石罐,吐了七口唾沫装在罐里。让这三人想办法给他拉伊吃下去,不出三天必死。

这一天,他拉伊正和大伙在南河口打鱼,天热口渴。三个小伙子端着一盆山楂水走到他拉伊面前,姑娘端过山楂水一口喝干。三个人暗暗高兴,回家等候消息。

第三天,他拉伊格格病倒了,浑身发烧,面色发黄。没到天晚,姑娘已经奄奄一息。大伙急得不知如何是好。姑娘睁开眼睛,把九个徒弟叫到跟前,暗暗嘱咐了一番,又派人把三个小伙子也找到跟前说,死后,这四十八个部落的联合噶珊达职务交给你们。又叮嘱九个徒弟好好服侍新的噶珊达。部落人一听把大权交给三个坏人掌握,大吃一惊,都抱怨他拉伊明白一生,如今为什么办出这样的糊涂事。他拉伊又叮嘱大家:“我死后,千万把我用桦皮包好,挂在东山口大松树上。”说完,闭上双眼,离开了人世。

三个小伙子和部落人按照他拉伊嘱咐的办法把她安葬了。从此,这三个人就作威作福当起噶珊达来。四十八个部落谁肯听他们的话,纷纷各自退出联合体。【评:有点像苏联的结局。】

这三个新噶珊达,成天吃喝玩乐,驱使大伙给他们效劳。每天还抬着牛、猪、羊,给老狼进贡。老狼天天享受贡品,日子一长又想吃点人肉。让三个人每天再给送两个人。三个人一听赶忙跪倒说不好办,老狼大怒,让这三个人前头带路,亲自去抓人。

第二天,刚麻麻亮,老狼就率领狼群向部落袭来。刚走到东山口大松树下,只听一声巨雷,电光一闪,桦皮棺材裂开了。他拉伊手执宝刀,站在大道中间,用托力宝镜罩住老狼,手起刀落砍下狼头。他拉伊回到部落,九个徒弟早把三个坏家伙捆绑起来,部落人这才明白他拉伊的计策。

他拉伊为四十八个部落日夜操心,兢兢业业,立家规、定家法,教徒弟、传技术,到年老的时候人们尊称她为他拉伊罕,就在有一年大祭的时候,这位噶珊达被长白山主召回山上。她的九个徒弟成为四十八个部落有名的九大萨满

王宪昭据《中国民间故事集成》(黑龙江卷)文本缩写

2010/8/2

【说一句】

有兴趣可以关注一下在满族神话叙事中有时变化女主人公的称呼,如本则神话在叙述中就出现了“他拉伊(tala i)”、“姑娘”、“他拉伊姑娘(tala i hehe)”、“他拉伊罕妈妈(tala i mama)”、“他拉伊格格(tala i gege)”、“他拉伊罕(tala i han)”等,有的是敬语,有的则纯粹是讲述人本身的原因。为什么出现这类情况,是否与习惯或语境有关?

满族空间按: tala i  原野的

摘自:满族神话(32):《他拉伊罕妈妈》(断事神) - 王宪昭的空间 - 民俗学博客-Folklore Blogs -中国民俗学网-与先民对话,与田野亲近,与传统对接…… - Powered by X-Space (chinesefolklore.org.cn)

ONOFF
即划即译