一、三家子口语
321、我马上就起来。
bi ete (jiu) uthai ilimie.
我 现在 就 起
322、天怎么这么黑呢?
abka ane ezge furgvn?
天 怎么 这样 黑
323、今天是阴天。
enenggi abka tulgon.
今天 天 阴
324、水房在哪儿?
muko boo yavede bi?
水 房 哪儿 在
325、在西边食堂附近。
dirgi buda arara boo surdembi.
西 饭 做 屋 附近
326、怎么那么远!
ane c’zge goro!
怎么 那么 远
327、给你毛巾和香皂。
sinde fengko iz bumbi.
你 毛巾 香皂 给
328、水房里不知道有没有热水?
muko boode halgvn muko bi bi akv?
水 房 热 水 有 有 没有
329、没关系,我经常用凉水洗脸。
baite akv, bi sahvru muko deri
事 没有 我 凉 水 用
mangga dere ovumie.
喜好 脸 洗
330、那你就快去吧,回来吃饭。
c'z veci hvdun yo, walim jim buda jevo.
那么 快 去 回 来 饭 吃
注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。
注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。
注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。
二、单词对照
书面语 | 三家子口语 | 备注 | |
---|---|---|---|
这样 | - | ezge | |
那样 | - | c'zge | |
昏暗 | farhvn | furgvn | |
阴 | tulhon | tulgon | |
西 | wargi | dirgi | 东西相反 |
毛巾 | fungku | fenko | |
凉 | xahvrun | xahvru |
三、动词的变化
原型 | 动词的变化 | 语法 | |
---|---|---|---|
做 | arambi | arara | 形动词 |
去 | yombi | yo | 命令式 |
吃 | jembi | jevo(口)jefu(书) | 命令式 |
摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/FYCexz3iYMhl_LqH3gO-gw
相关课程:
资料:
现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65
现代满语八百句 http://www.manchu.work/books/64
三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57