一、三家子口语
41、你舅舅和舅妈。
sin nakcu (jiumu) nekcu .
你的 舅舅 舅母
42、塔娜妹妹也来吗?
tana non (ye) gele jim no?
塔娜 妹 也 来 吗
43、也来。
(ye) gele jimie.
也 来
44、到点了,您快去上班吧。
erin ir’naga, hvdun weilina ba .
时间 到了 快 去工作 吧
45、你把窗户关上。
si fa be dar’.
你 窗 关
46、好,中午做什么饭?
sain, inenggi bali ai buda aramie?
好 中午 什么 饭 做
47、什么饭都行。
ai araci gemu omie.
什么 做 都 可以
48、屋里有人吗?
boode niama bi no?
屋里 人 有 吗
49、有,请进!
bi, (solim) dor’!
在 (请) 进
50、哦,巴图鲁在家呢。
o, baturi boode bi.
哦 巴图鲁 家 在
注1:《满语800句》原书中使用国际音标对三家子口语进行标音。这里使用罗马字母转写了国际音标,以方便认读。
注2:对于原书中的个别词汇进行了必要的修改,修改前的文字用括号标注。
注3:大家要对照书面语的写法来学习,下面的第二部分就是为方便大家进行对照。
二、单词对照
书面语 | 三家子口语 | 备注 | |
---|---|---|---|
你的 | sini | sin | |
又、也 | geli | gele | |
到、到达 | isinambi | ir’nambi | r’读作“日” |
关、掩 | dasimbi | dar’mbi | r’读作“日” |
巴图鲁 | baturu | baturi |
三、动词的变化
原型 | 动词的变化 | 语法 | |
---|---|---|---|
到达 | ir’nambi(口)isinambi(书) | ir’naga(口)isinaha(书) | 过去时 |
工作 | weilimbi(口)weilembi(书) | weilina(口)weilene(书) | 方向态+ 命令式 |
关、掩 | dar’mbi(口)dasimbi(书) | dar’ (口)dasi(书) | 命令式 |
做 | arambi | araci | 接在能愿动词ombi前 |
进 | dor’mbi(口)dosimbi(书) | dor’ (口)dosi(书) | 命令式 |
摘自:https://mp.weixin.qq.com/s/_FQuiYOSy4U-nDHgrX_8oQ
相关课程:
资料:
现代满语八百句(横排版)http://www.manchu.work/books/65
现代满语八百句 http://www.manchu.work/books/64
三家子满语拼音标注500句 http://www.manchu.work/books/57